艺术家:

L'Europe s'ennuyait 由 Léo Ferré 专辑的一部分 "Les vieux copains" .

标签: L'Europe s'ennuyait 免费歌词 , 歌词下载, youtube video of L'Europe s'ennuyait



Française (原版的)        
在提供翻译歌词: Español       English       Deutsch       日本       Português      

歌词 L'Europe s'ennuyait

L'Europe s'ennuyait sur les cartes muettes
Des pays bariol? chercheurs d'identit?Couraient ?eur fronti? y faire leur toilette
Paris n'existait pas alors ils l'inventaient

欧洲是无聊的轮廓图
多彩的国家,研究人员身份
在边境然尽自己的厕所
巴黎不存在,那么他们发明


Paris claquait comme une main
Sur le visage de la terre
Et les clients les plus malins
Venaient y lire leurs mis?s
De Vaugirard ?evallois
Des Lilas jusqu'au pont de S?es
Paris portait sa grande croix
Dor?par des millions d'orf?es
La tour Eiffel jouait aux d?
Sa ridicule nostalgie
Les Tuileries se d?daient
Au souvenir des panoplies
Et de l'?oile au Panth?
En bataillons imaginaires
Des h?s passaient en veston
L'esprit fran?s faisait la guerre

巴黎叽叽喳喳像一只手
在地球的表面
和客户最恶性
读了他们的苦难
Vaugirard在勒瓦卢瓦
丁香向塞弗尔桥
巴黎穿了一个大十字
亿多瑞的金饰
埃菲尔铁塔是掷骰子
其荒谬怀旧
杜伊勒里宫是永恒
在服装的记忆
星和名人堂
在假想的营
英雄花外套
法国精神使战争


Le canal Saint-Martin qui r?it ?a Seine
Havre des assassins et des amants perdus
La Seine s'ennuyait l?aut, au Cours-la-Reine
Foutant le camp vers Auteuil pour qu'on n'en parle plus

运河圣马丁,谁梦见的塞纳河
对杀人犯和情人黑文丢失
塞纳河是无聊就在那里,康斯拉赖因
获取他妈的出来欧特伊地想把它与


Clochards, mendiants, cour des Miracles
Seigneurs patent?de la nuit
Qui finissez tous vos spectacles
Au rideau des ponts de Paris
?igr?d'Europe centrale
Des Am?ques ou bien d'ailleurs
Qui refaites vos initiales
L'identit?'a pas d'odeur
Ouvriers, Artisans, Po?s
Enfants d'Auteuil, de la Villette
Enfants ch?s de l'amiti??comme vous vous ressemblez
De la gare de l'Est qui se mourait
Dans les fum? ?leptiques
Les aiguillages ?anglaient
Tous les requiems germaniques

流浪汉,乞丐,法院的奇迹
夜晚的许可领主
谁完成所有的节目
巴黎帷幕桥梁
侨民来自中欧
美洲或其他地方
您的姓名缩写谁重建
身份不臭
工人,工匠,诗人
维莱特儿童欧特伊
达林友谊
噢,你看起来像你
从火车站去欧莱雅村谁是死
癫痫的烟
推介勒死
所有日耳曼requiems


Les autos et les gens, le soir, ?aint-Lazare
Jouaient leur grande passion pour des christs en k?
Passagers d'occasion, visiteurs ?anfares
Le monde est trop petit pour contenir Paris
Paris

人车在AT圣拉扎尔晚上
发挥了热情基督在kepi
乘客的手,带游客
这个世界太小,巴黎
巴黎


Ceux qui changeaient ??blique
Avaient les sangs tout retourn?
Y a des mots qui font de la musique
Et qui d?ngent l'alphabet
Car le m?o ?talingrad
Roulait ses souvenirs lyriques
Certains en prenaient pour leur grade
Au portillon automatique
Colonel Fabien Bonsergent
Vocabulaire de la gloire
Petit Larousse devient grand
Paris a pas mal de m?ire
Vers Op?, vers Madeleine
Discr?ment s'en sont all?
Ceux qui filaient encore la haine
A leurs quenouilles p?m?

这些谁改为共和国
布卢兹全部返回
有没有音乐的话,使
扰乱了字母表
为城域斯大林格勒
翻了翻抒情的回忆
有一些人到了自己的排名
在自动门
法比安上校Bonsergent
词汇的荣耀
珀蒂拉鲁斯变大
巴黎有大量的内存
歌剧,到马德莱娜
悄悄地走了
这些谁的仇恨纺
在他们过时的香蒲


D?teurs de Paname encombr?de cr?ces
C'est au Quartier Latin qu'on pointera vos "i"
De Saint-Germain-des-Pr?pour signer vos quittances
En quelques vers fran?s, nous rimerons Paris

拥挤的债务应收款Paname
它的拉丁区都将指向您的“我”
圣日耳曼的DES -普雷什签署收据
在法国一些诗句,我们rimerons巴黎


Cette nuit-l?Paris portait
Toutes les femmes en g?ne
Les gavroches qui en sortaient
Au Sacr?œur sonnaient matines
Et les aveugles de Paris
Se sont pendus ?a d?oque
Dans leurs yeux blancs, en travestis
Se refl?ient d'autres ?ques
Paris d'Hugo et de Villon
Paris qui pleure de Verlaine
Le peuple change ?a Nation
Le Caporal ?ainte-H?ne
Des bas-fonds de la d?vrance
Montait un chant d?sp?
La capitale de la France

那天晚上,巴黎
在劳动的妇女
谁是该离开街头顽童
圣心晨祷响
和巴黎的盲
被绞死在我的旧衣服
在他们的眼睛在白色拖
反映在其他时间
巴黎雨果维庸
巴黎哭魏尔伦
人们改变民族
圣赫勒拿下士
低地的问题
骑着绝望的歌
法国的首都
重新定义的自由


评论





L'Europe s'ennuyait 歌词是各自的艺术家,作家及唱片公司的财产。 仅供eduacational目的这些歌词。 请购买的歌曲,如果你喜欢他们。