艺术家:

Le faux poète 由 Léo Ferré 专辑的一部分 "On n'est pas sérieux quand on a dix-sept ans" .

标签: Le faux poète 免费歌词 , 歌词下载, youtube video of Le faux poète



Française (原版的)        
在提供翻译歌词: Español       English       Deutsch       日本       Português      

歌词 Le faux poète

Sans latitude, sans un sou, le cul cloué
A cheval sur l'Atlas où mes filles besognent
J'ai l'œil morne du voyageur qui s'est gouré
Et qui rentre au bordel pour vider sa vergogne

如果没有自由,没有一分钱,屁股钉,
跨越阿特拉斯在我的女孩辛劳
我有眼睛谁沉闷的旅客已Gouré
并返回空的妓院他羞耻


Le slip barricadé et la pantoufle au vert
Des cover-girls vissées au mur qui se lamente
Une bible qui bâille un psaume de travers
Et ma feuille d'impôts qui me ronge la rente

滑封锁和绿色拖鞋
覆盖,女孩用螺丝固定在墙上的感叹
圣经诗篇打哈欠是一个通过
而我的税形式,吃我的租金


Il pleure dans ma cour des chats de Tahiti
Des clitoris germains, des lèvres sous-marines
Et ma sirène m'accompagne dans le lit
Au son du pot-au-feu qui meurt dans la cuisine

他哭了在我家后院的塔希提岛猫
阴蒂的兄弟姐妹,嘴唇水下
而我的笛声与我在床上
在他的锅太子港feu是死在厨房里


Dans ses yeux Niagara, je noie l'alexandrin
Dans sa gaine, je sens pourrir toute l'Afrique
Mon sexe géographe et la carte à la main
Je la viole à New York et m'endors en Attique

尼亚加拉在他眼中,我淹没了亚历山大
在它的情况下,我觉得在整个非洲都烂
我的性别地理学和地图在手
老子强奸在纽约和秋天在阿提卡睡着


J'ai fait l'amour avec Saturne au Bal à Jo
L'accordéon crissait des javas hérétiques
Sur le mont de Vénus et ma croix sur le dos
Je suis mort cette nuit en fumant des Celtiques

我与土星乔爱球
手风琴的异教徒捣弄javas
在金星山和在我的背上十字架
那天晚上我死了,吸烟凯尔特人


Neuilly, Honolulu, mon sperme s'est caillé
J'ai shunté ma goualante aux îles Carolines
Et porte ce matin mes sens dépareillés
Au lave-heure du coin où sèche Proserpine

纳伊,檀香山,我的精子已经凝结
本人绕过加罗林群岛我Goualeuse
今天早上,我的门奇感
洗碗机时角落里干普罗斯派恩


Les fleurs de Nouméa se fanent à Paris
Les robinets suintants musiquent des tropiques
Je suis là et mon âme est coincée à demi
Entre un vieux pull-over et des couilles laïques

巴黎之花凋谢在努美阿
热带水龙头透雨musiquent
我在这里,我的灵魂,是停留在半
之间的旧毛衣,躺在球


J'ai un railway dans l'âme et je tourne de l'œil
Vomissant alentour mes reliefs migratoires
La voie lactée a fait pipi dans son fauteuil
Et je me suis cassé la gueule dans le square

我有一个灵魂铁路,我把眼睛
在我的救济迁移呕吐
银河系有他的椅子撒尿
和我分手在广场上我的脸


Miserere de l'avenue aux pieds rivés
Des albatros venus d'on ne sait où jouissent
Des rimes de nylon au cul du vieil été
Qui se meurt dans le ciel en vieilles cicatrices

怜悯脚下大街铆接
信天翁来自谁知道到哪里享受
用尼龙屁股是旧韵
在天空中死在旧伤疤


Il y a des astres retraités chez Ripolin
Qui cherchent un emploi en dorure sur tranche
Et des étoiles d'or qui sont dans le pétrin
Ça pue l'éternité sur les façades blanches

有明星退休人员Ripolin
寻求就业镀金边
和黄金处于困境中的恒星
白色的墙壁上,很臭永恒


Ah ! l'avion qui là-haut métallise l'azur
Les coliques de Dieu dégueulent du pétrole
Je crois en toi, Seigneur, et j'ai mal au Futur
Au quatre cent vingt-et-un, j'ai paumé l'Acropole

啊!飞机在那里金属蔚蓝
绞痛神dégueulent油
我相信你,主阿,我伤害了未来
在四二一,我失去了雅典卫城


Le soleil s'est couché ce soir, avec ton gars
Le fils de l'homme avait du spleen dans sa musette
Un vieux compte à régler avec la lune en bas
Qui se soûlait la gueule avec un faux poète

太阳落山了今晚你的男人
作者:忧郁的人的儿子在他的背袋
一个老的评分与月球上定居
谁得到的假诗人醉醉


评论





Le faux poète 歌词是各自的艺术家,作家及唱片公司的财产。 仅供eduacational目的这些歌词。 请购买的歌曲,如果你喜欢他们。