翻唱歌曲的图像 Master Of The House 由 Les Miserables

艺术家:

Master Of The House 由 Les Miserables 谈到下的流派下 Soundtracks,General. 版权所有holded者 1996 Exallshow Ltd.

标签: Master Of The House 免费歌词 , 歌词下载, youtube video of Master Of The House



English (原版的)        
在提供翻译歌词: Español       Deutsch       日本       Português      

歌词 Master Of The House

Drinkers
Come on you old pest
Fetch a bottle of your best
What's the nectar of the day?

醉酒
老害虫对你来吧
取一瓶你最好的
什么是甘露的日子?


[Thenardier enters with a flask of wine.]

[德纳第进入一个葡萄酒瓶。]


Thenardier
Here, try this lot
Guaranteed to hit the spot
Or I'm not Thenardier

德纳第
在这里,试试这个地段
保证击中当场
或者说我德纳第


Drinkers
Gissa glass a' rum
Landlord, over here!

醉酒
Gissa一杯,朗姆酒
楼主,到这里来!


Thenardier
[To himself] Right away, you scum
[To customer] Right away, M'sieur

德纳第
[自言自语]对了,你人渣
[为客户]马上,M'sieur


Drinkers
God this place has gone to hell
So you tell me every year
Mine host Thenardier
He was there so they say,
At the field of Waterloo
Got there, it's true
When the fight was all through
But he knew just what to do
Crawling through the mud
So I've heard it said
Picking through the pockets
Of the English dead
He made a tidy score
From the spoils of war

醉酒
上帝这个地方去了地狱
那你告诉我,每年
矿井主德纳第
他在那里,所以他们说,
在滑铁卢场
到了那里,这是真的
当战斗已经全部通过
但是他知道怎么做
爬行穿过泥泞
所以我听说
通过采摘的口袋
英文死
他做了一个整洁评分
从战争的战利品


Thenardier
My band of soaks
My den of dissolutes
My dirty jokes, my always pissed as newts.
My sons of whores
Spent their lives in my inn
Homing pigeons homing in
Then fly through my doors
And their money's as good as yours

德纳第
我的乐队的浸泡
我书房的溶入
我的黄色笑话,我总是生气的蝾螈。
我儿子的妓女
花费了他们住在我的客栈
信鸽归巢
通过我的门再飞
而他们的钱的比你的好


Drinkers
Ain't got a clue
What he put in this stew
Must have scraped it off the street
God what a wine!
Chateau Neuf de Turpentine
Must have pressed it with his feet
Landlord over here!
Where's the bloody man?
One more for the road!
Thenardier, one more slug o' gin.
Just one more, or my old man is gonna do me in.

醉酒
是没有一个线索
他把这个炖
必须有从街上刮
上帝什么酒!
新桥德城堡松节油
必须有与他的脚压
业主在这里!
哪来的血腥人吗?
多一个的路!
德纳第,多塞Ö'杜松子酒。
再多,还是我的老男人怎么办我进去


[Thenardier greets a new customer.]

[德纳第迎接一个新的客户。]


Thenardier
Welcome, M'sieur
Sit yourself down
And meet the best
Innkeeper in town
As for the rest
All of 'em crooks
Rooking their guests
And cooking the books
Seldom do you see
Honest men like me
A gent of good intent
Who's content to be

德纳第
欢迎您,M'sieur
坐在自己打倒
并满足最
旅店老板在城里
至于其余
作者:骗子的所有环监
Rooking他们的客人
和烹饪的书籍
你很少看到
诚实的男人都喜欢我
一个良好的意图绅士
谁的内容是


Master of the house
Doling out the charm
Ready with a handshake
And an open palm
Tells a saucy tale
Makes a little stir
Customers appreciate a bon-viveur
Glad to do a friend a favor
Doesn't cost me to be nice
But nothing gets you nothing
Everything has got a little price!

法师的房子
少量发放的魅力
准备与握手
和开放的手掌
故事讲述了一个俏皮
打造一个多大的轰动
顾客欣赏盂兰盆viveur
很高兴做了朋友的忙
不费我是好的
但是没有什么可以让你什么
一切都得到了一点点代价!


Master of the house
Keeper of the zoo
Ready to relieve 'em
Of a sou or two
Watering the wine
Making up the weight
Pickin' up their knick-knacks
When they can't see straight
Everybody loves a landlord
Everybody's buxom friend
I do whatever pleases
Jesus! Won't I bleed 'em in the end!

法师的房子
守护者的动物园
准备,以减轻'时间
一个或两个苏
浇水酒
弥补重量
接下去>他们的小饰物
当他们看不到直
每个人都喜欢房东
每个人的丰满的朋友
我不管,为所欲为
耶稣!我会不去流血'到底他们!


Thenardier & Drinkers
Master of the house
Quick to catch yer eye
Never wants a passerby
To pass him by
Servant to the poor
Butler to the great
Comforter, philosopher,
And lifelong mate!
Everybody's boon companion
Everybody's chaperone

德纳第及醉酒
法师的房子
快速捕捉也门里亚尔眼
从来不希望一个过路人
要通过他的
穷人的仆人
巴特勒大
惠,哲学家,
与终身的伴侣!
每个人的恩惠伴侣
每个人的伴侣


Thenardier
But lock up your valises
Jesus! Won't I skin you to the bone!

德纳第
但要锁好你的valises
耶稣!请问你不是我的皮肤到骨头!


[To another new customer...]

[到另一个新的客户...]


Enter M'sieur
Lay down your load
Unlace your boots
And rest from the road
This weighs a ton
Travel's a curse
But here we strive
To lighten your purse
Here the goose is cooked
Here the fat is fried
And nothing's overlooked
Till I'm satisfied

输入M'sieur
放下你的负担
Unlace你的靴子
从道路和休息
这个重达一吨
旅行的诅咒
但在这里我们努力
为了减轻你的钱包
在这里,鹅熟
这里的脂肪是炒
并没有什么的忽视
直到我很满意


Food beyond compare
Food beyond belief
Mix it in a mincer
And pretend it's beef
Kidney of a horse
Liver of a cat
Filling up the sausages
With this and that

食品无法比拟的
食品难以置信
它混淆了一个绞肉机
假装它的牛肉
马肾
肝猫
填补了香肠
有了这样那样的


Residents are more than welcome
Bridal suite is occupied
Reasonable charges
Plus some little extras on the side!
Charge 'em for the lice
Extra for the mice
Two percent for looking in the mirror twice
Here a little slice
There a little cut
Three percent for sleeping with the window shut
When it comes to fixing prices
There are a lot of tricks he knows
How it all increases
All those bits and pieces
Jesus! It's amazing how it grows!

居民非常欢迎
新婚套房被占用
合理的收费
就在旁边加上一些小演员!
充电'时间的虱子
额外的老鼠
百分之二为两次在照镜子
在这里,一小片
有一个小克特
三项条件作为同睡百分之关闭窗口
当涉及到固定价格
这里有很多的技巧,他知道
这一切是如何增加
所有这些零零碎碎
耶稣!令人惊讶的是它的增长!


Thenardier & Chorus
Master of the house
Quick to catch yer eye
Never wants a passerby
To pass him by
Servant to the poor
Butler to the great
Comforter, philosopher,
And lifelong mate!
Everybody's boon companion
Gives 'em everything he's got

德纳第及合唱团
法师的房子
快速捕捉也门里亚尔眼
从来不希望一个过路人
要通过他的
穷人的仆人
巴特勒大
惠,哲学家,
与终身的伴侣!
每个人的恩惠伴侣
让'时间一切,他的GOT


Thenardier
Dirty bunch of geezers
Jesus! What a sorry little lot!

德纳第
一堆脏geezers
耶稣!真是对不起小很多!


Mme. Thenardier
I used to dream
That I would meet a prince
But God Almighty,
Have you seen what's happened since?
Master of the house?
Isn't worth me spit!
`Comforter, philosopher'
- and lifelong shit!
Cunning little brain
Regular Voltaire
Thinks he's quite a lover
But there's not much there
What a cruel trick of nature
Landed me with such a louse
God knows how I've lasted
Living with this bastard in the house!

夫人。德纳第
我曾经梦想
我会遇到一个王子
但全能的上帝,
你见过什么事,因为?
法师的房子?
不值得我吐!
`惠,哲学家
- 和终身狗屎!
狡猾的小脑袋
定期伏尔泰
认为他是相当的情人
但还有没有多少有
什么是大自然的残酷伎俩
登陆我这样的虱子
上帝知道我是如何持续
生活在这个家里混蛋!


Thenardier & Drinkers
Master of the house!

德纳第及醉酒
法师的房子!


Mme. Thenardier
Master and a half!

夫人。德纳第
硕士及半!


Thenardier & Drinkers
Comforter, philosopher

德纳第及醉酒
惠,哲学家


Mme. Thenardier
Ah, don't make me laugh!

夫人。德纳第
啊,不要让我笑了!


Thenardier & Drinkers
Servant to the poor
Butler to the great

德纳第及醉酒
穷人的仆人
巴特勒大


Mme. Thenardier
Hypocrite and toady
And inebriate!

夫人。德纳第
伪君子和拍马屁
而醉!


Thenardier & Drinkers
Everybody bless the landlord!
Everybody bless his spouse!

德纳第及醉酒
每个人都祝福楼主!
每个人都祝福他的配偶!


Thenardier
Everybody raise a glass

德纳第
大家举杯


Mme. Thenardier
Raise it up the master's arse

夫人。德纳第
它提升了主人的屁股


All
Everybody raise a glass to the master of the house!


所有
大家举杯向这所房子的主人!


评论





Master Of The House 歌词是各自的艺术家,作家及唱片公司的财产。 仅供eduacational目的这些歌词。 请购买的歌曲,如果你喜欢他们。